Inglés Yankee, Brit, Kiwi y Down Under

GARBAGE, TRASH OR RUBBISH?

¿Es lo mismo?

Ah, gran incognita. Seguramente estas pensando ‘mi vida no va a cambiar radicalmente por saber la respuesta a esta pregunta’. Y tienes razon, dormiras igualmente. Pero dejame que te explique como si que puede mejorar tu ingles responder a ello, oye.

Efectivamente, es distinto. Significan lo mismo pero revelan de donde procede el ingles que habla quien utiliza las palabras.

Es muy recomendable que los profesores de ingles utilicen las diversas opciones para expresar ideas desde el punto de vista de anglo-parlantes de procedencias diferentes.

Si tu profesor de ingles nativo no ha salido mucho de su pueblo, te podra aportar poco en este sentido. Especialmente si solamente viaja de Mijas a Birmingham y de vuelta a Mijas. Si tu profesor español de ingles no ha vivido en paises diferentes donde el ingles es el primer idioma, estara muy limitado en este campo tambien.

Hay multiples ejemplos. Si quieres que te hagan una factura en Estados Unidos pediras una BILL. Pero, ¿has intentado pedirle una bill a un tio de Newcastle, Manchester, Glasgow o Plymouth en el Reino Unido? Su cara lo dira todo; «WHAT???» [Traducido vendria a ser: «Lo cualo?»]

En el Reino Unido utilizan INVOICE en lugar de BILL cuando hablan de una factura.

Solamente por citar otro ejemplo con la palabra BILL. En USA, una BILL puede ser un billete de 1 dolar, por ejemplo. Pero en el UK, un billete es un NOTE. En cambio, en UK puedes pedir en un restaurante que te traigan la BILL cuando terminas de comer y quieres pagar la cena.

En U24BUSINESS incluimos en nuestra enseñanza de Ingles las formas diversas de utilizar el idioma para enriquecer tu aprendizaje y ayudarte a comunicarte de manera mas rica y efectiva en Ingles.

¿Te vas a conformar con menos?

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *